Форум » Многоголоска. » Ищу несколько озвучек с ТВ » Ответить

Ищу несколько озвучек с ТВ

Werewolf7: Всем привет! Собственно ищу (пока безрезультатно) следующие озвучки с ТВ: 1. Кровь Героев (1989г) (НТВ) Ну его по правде сказать найти вообще шансов мало, потому как его только 1 раз и показали в ночном эфире НТВ лет 13-14 назад. У фильма несколько альтернативных названий, но на НТВ перевели именно Кровь Героев. Помню что героя Хауэра там называли Сэллоу, т.е. кличку не переводили ( в отличии от Желтушник на издании от Total DVD). 2. Врубай на всю катушку! / Прибавьте громкость / Pump Up the Volume (1990г) (НТВ) Лет 10 назад смотрел, может чуть меньше. Вероятный перевод названия - На всю катушку, но здесь я совсем не уверен. Это не перевод ОРТ/ СТС/ ТВ3. На НТВ был свой перевод (возможно НТВ+) 3. Кошачий глаз / Cat's Eye (1985г) (НТВ и ОРТ) Ищу оба указанных перевода, другие многоголоски не интересуют. 4. За гранью возможного / The Outer Limits (1995) (1-й сезон НТВ) С переводом НТВ 1-й сезон шел только один раз (самый первый показ в конце 90-х на НТВ) и если я не ошибаюсь то тогда показали не полный сезон а только выборочные серии. Особенно интересует 1-й эпизод -Песчаные короли , но и другие серии 1-го сезона тоже было бы здорово отыскать с переводом НТВ. 5. Рэмбо (1982) (ОРТ) Транслировали где-то в 1996-1997 году, вечером после программы "Время" Это был первый показ этого фильма на ТВ. 6. Укрощение строптивого (1980) (РТР) Помню что там был закадровый перевод, актеров озвучания к сожалению не знаю, но перевод понравился больше чем Советский дубляж на этот фильм. Показывали с этим переводом по РТР несколько раз в период конца 90-х - середины 2000-х. 7. Удар по воротам (Щелчок) / Slap Shot (1977) (вроде СТС,точно не помню, возможно ОРТ, а может и по обоим каналам показывали) Куплю перечисленные переводы, пишите в ЛС - будем договариваться.

Ответов - 53, стр: 1 2 3 All

Werewolf7: Jankiss пишет: Скорее одноголосная - Мосфильм Мосфильм это киношная и есть. Я и спрашиваю могли с ней по ОРТ тогда показать или они свою делали?

formally: Ищу озвучку с ТВ трансляции канала ОРТ ( был рип с такими параметрами : Мёртв на 99,44% / 99 and 44/100% Dead (1974) Страна: США Выпущено: Twentieth Century-Fox Film Corporation Продолжительность: 1:33:21.479 (140037 frames) Перевод: профессиональный Файл Релиз: найдено в сети (не ослиной) Формат: AVI Качество: TVRip Видео: 720x544 (1.32:1), 25 fps, DivX Codec 5.x or 6.x ~1837 kbps avg, 0.19 bit/pixel Звук: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~256.00 kbps avg Размер: 1.37 GB И была VHS кассета http://www.ozon.ru/context/detail/id/695746/?item=142389

formally: http://depositfiles.com/files/vndkabe0k Дорогу подгонял себе в ВЕГАСЕ несколько лет назад, под старое NTSC издание которое 4*3 , время должно совпасть.


Werewolf7: Подниму тему

Werewolf7: Хотелось бы найти перевод с канала НТВ : Врубай на всю катушку! / Прибавьте громкость / Pump Up the Volume лет 10 назад смотрел, может чуть меньше. Может быть кто-то сможет подсказать для начала кто озвучивал в этом переводе или еще какие-либо данные о нем, например как там название фильма перевели, или по чьему заказу был сделан перевод?

Werewolf7: Обновил список поиска в первом посте

плят: Мой поиск телепереводов: "Лучшие из лучших" (НТВ) - не первый фильм, а вся франшиза. Трилогия "Омен" (ОРТ), четвертый фильм не интересует "48 часов" и "Другие 48 часов" (ОРТ) на рутрекере есть только первый фильм, но дорожка там со звуковыми пробелами в самом начале и в самом конце. "Крылышко или ножка" (ОРТ) "Кобра" (ранний НТВ) - озвучивали Ярославцев, Рахленко, Германова "Весёлая пасха" (НТВ) - Бельмондо озвучивал Николай Караченцов "Полицейская история" с Аленом Делоном (Останкино) "Будь красивой и молчи" (Останкино) "Черный тюльпан" (НТВ) "Искатели приключений" с Аленом Делоном и Лино Вентурой (НТВ) "Красное солнце" (НТВ) "Двое в городе" (Останкино и НТВ) "Зорро" с Аленом Делоном (РТР) "Слово полицейского" (Останкино) "Не будите спящего полицейского" (Останкино) "Красный круг" (РТР, киностудия Фильмэкспорт) "Полицейский" с Аленом Делоном (РТР) "Смертельная битва-2" (ОРТ) "Неукротимый" с Аленом Делоном (ОРТ и РТР) "Как бумеранг" (ОРТ) "Самурай" (Останкино) "Рокки 1-5" (НТВ и ОРТ)

valks: плят пишет: "Зорро" с Аленом Делоном (РТР) Где Белявский?

плят: valks пишет: "Зорро" с Аленом Делоном (РТР) Где Белявский? Насчет того был ли там Белявский я не знаю, но возможно этот закадр делала киностудия Фильмэкспорт. Valks вы сами знаете кто ещё участвовал в озвучке РТР-овского Зорро кроме Белявского?

valks: плят пишет: Valks вы сами знаете кто ещё участвовал в озвучке РТР-овского Зорро кроме Белявского? Не то чтобы знаю, но в конце фильма озвучивают список участников, запомнил Белявского. Я сейчас занялся кассетами, в смысле - оцифровал и в помойку, а то место занимают, надоели. Но то что с ТВ писал, сразу выкидывал, не думал что это интересно. Вот не помню, дошли руки до Зорро, или нет. Вечером посмотрю.

плят: valks пишет: Не то чтобы знаю, но в конце фильма озвучивают список участников, запомнил Белявского. Я сейчас занялся кассетами, в смысле - оцифровал и в помойку, а то место занимают, надоели. Но то что с ТВ писал, сразу выкидывал, не думал что это интересно. Вот не помню, дошли руки до Зорро, или нет. Вечером посмотрю. Надеюсь, что руки дойдут не только до Зорро, но до чего-нибудь ещё. Может быть из того списка перечисленный мною. Так что удачи. Раз это Фильм-экспорт (а я в этом уверен), то вот соответствующая тема - http://widescreen.borda.ru/?1-0-0-00000068-000-0-0-1362335881

valks: плят пишет: Раз это Фильм-экспорт Да, действительно Фильм-экспорт. Ольга Кузнецова, Александр Белявский, Артем Карапетян, Владимир Вихров, Рудольф Панков, Александр Рохленко.

плят: valks пишет: Да, действительно Фильм-экспорт. Ольга Кузнецова, Александр Белявский, Артем Карапетян, Владимир Вихров, Рудольф Панков, Александр Рохленко. Последняя фамилия пишется Рахленко, а не Рохленко. Кстати, кто озвучивал Делона - Белявский, Вихров или Рахленко? Вывод таков. Закадры Фильм-экспорта наряду с советским дубляжом одинаково интересны. А закадр Фильм-экспорта лучше закадра от ТВЦ.

valks: плят пишет: Последняя фамилия пишется Рахленко, а не Рохленко. Спасибо, буду знать.

плят: плят пишет: Мой поиск телепереводов: "Лучшие из лучших" (НТВ) - не первый фильм, а вся франшиза. Трилогия "Омен" (ОРТ), четвертый фильм не интересует "48 часов" и "Другие 48 часов" (ОРТ) на рутрекере есть только первый фильм, но дорожка там со звуковыми пробелами в самом начале и в самом конце. "Крылышко или ножка" (ОРТ) "Кобра" (ранний НТВ) - озвучивали Ярославцев, Рахленко, Германова "Весёлая пасха" (НТВ) - Бельмондо озвучивал Николай Караченцов "Полицейская история" с Аленом Делоном (Останкино) "Будь красивой и молчи" (Останкино) "Черный тюльпан" (НТВ) "Искатели приключений" с Аленом Делоном и Лино Вентурой (НТВ) "Красное солнце" (НТВ) "Двое в городе" (Останкино и НТВ) "Зорро" с Аленом Делоном (РТР) "Слово полицейского" (Останкино) "Не будите спящего полицейского" (Останкино) "Красный круг" (РТР, киностудия Фильмэкспорт) "Полицейский" с Аленом Делоном (РТР) "Смертельная битва-2" (ОРТ) "Неукротимый" с Аленом Делоном (ОРТ и РТР) "Как бумеранг" (ОРТ) "Самурай" (Останкино) "Охотники за привидениями-1,2" (РТР) "Рокки 1-5" (НТВ и ОРТ) Кое-что ещё вспомнил из того, что ищу: "Марс атакует" (РТР) мужской голос - Дмитрий Полонский "Смернтельное оружие" (ОРТ) "Бэтмен" и "Бэтмен возвращается" (СТС) мужские роли озвучивали Юрий Маляров и Владимир Ферапонтов

andren: плят пишет: "Бэтмен" и "Бэтмен возвращается" (СТС) мужские роли озвучивали Юрий Маляров и Владимир Ферапонтов поддерживаю тоже в поисках

Werewolf7: плят пишет: "Марс атакует" (РТР) мужской голос - Дмитрий Полонский Может с России 1 подойдёт ? Полонский там тоже есть. вот сэмпл http://webfile.ru/6472374

плят: Werewolf7 пишет: Может с России 1 подойдёт ? Полонский там тоже есть. вот сэмпл http://webfile.ru/6472374 Подходит!!! То, что я ищу.

Werewolf7: Ок, залью.

плят: плят пишет: Кое-что ещё вспомнил из того, что ищу: "Марс атакует" (РТР) мужской голос - Дмитрий Полонский "Смернтельное оружие - 1,3" (ОРТ) "Бэтмен" и "Бэтмен возвращается" (СТС) мужские роли озвучивали Юрий Маляров и Владимир Ферапонтов трилогия "Фантомас" (НТВ) мужские роли озвучивали Владимир Вихров и Дмитрий Полонский



полная версия страницы