Форум » Советский, Постсоветский и Современный дубляж. » Дублированные кинотрейлеры! » Ответить

Дублированные кинотрейлеры!

Spiker: Предлагаю постить и разбирать по голосам дублированные кинотрейлеры выходящих кинофильмов. Вот новый,дублированный на Неве трейлер продолжения "Трона". http://www.kinopoisk.ru/getlink.php?id=48988&type=trailer&link=http://trailers.kinopoisk.ru/trailers/flv/399959/kinopoisk.ru-Tron-Legacy-48988.mov Из актёров распознал за Джефа Бриджеса Виктора Костецкого.А чей голос за кадром и кто дублировал пацана?

Ответов - 39, стр: 1 2 All

ShuriK: Мне бы сначала базу голосов чтоб научиться узнавать актеров.

Spiker: Вот ещё новый трейлер.http://www.filmz.ru/trailers/youtube/XhG7Knwdb80/video_hd720.mp4 Фильм называется "Безумное свидание".Дублирован на Неве.Распознал за одного из бандюков Концевича,а за Уолберга Куликовича.Интересно кто главных актёров дублировал?

Nick: А чей голос за кадром и кто дублировал пацана? Интересно кто главных актёров дублировал? Гайдай, наверно не заметил этой темы. Интересно мнение специалиста.


gaidai82: Nick заметил, и что?? Современный дубляж меня мало интересует. Этого добра на каждом углу. Причем не всегда он выполнен на отлично. Особенно задолбала московская халтура.

Spiker: Вот и подоспел сразу дублированный трейлер "Щелкунчика" Андрона Кончаловского.Трейлер дублирован на Неве. ссылка на трейлер

ShuriK: Трейлер "Хищников" Роберта Родригеза дублировали. Трейлер

Spiker: Что случилось с фильмом "Безумное свидание".А именно трейлер был дублирован на Неве одними актёрами,а фильм в Москве другими,причём на порядок хуже.

Дмитрий1: Spiker пишет: А именно трейлер был дублирован на Неве одними актёрами,а фильм в Москве другими,причём на порядок хуже очевидно потому что была аннулирована заявка на дубляж там Уолл-стрита. Трейлер "Хищников" дублирован на студии Централсаунд (Шуфутинского). Голсо Груздева слышен. "Рыцарь дня" (Фокс) - на Неве. Том Круз - Андрей Левин. В трейлере "Безумного свидания" Стива Каррела дублирует либо Александр Койгеров (более вероятно) либо Андрей Кузнецов, у которого собственный голос чуток повыше, но порой его не отличить от Койгерова (в Шопоголике я их спутал). Про "Трон" я спрошу у звукорежиссера дубляжа, может быть она помнит. Я там ни одного голоса не узнал. Кстати, я спросил, что пороизошло с "Историями игрушек". Оказывается эти мульты не передублировали полностью, а лишь провели звукокоррекцию и переозвучили роль Александра Баргмана и еще кого-то - видимо исходя из кастинга под третий фильм.

Дмитрий1: Spiker пишет: продолжения "Трона". Из актёров распознал за Джефа Бриджеса Виктора Костецкого.А чей голос за кадром и кто дублировал пацана? Посмотрел его три раза. Музон впечатляет, даже захотелось фильм посмотреть, хотя превый "Трон" смог только до середины вытерпеть. Одна фраза у Бриджеса - да, скорее всего Костецкий. Голос за кадром чем-то похож на Владимира Зайцева, где-то я его уже слышал. Голос сына Бриджеса - может быть Солдатов или Андрей Зайцев? Посмотрел Щелкунчика - Кухарешин, Белов, Данилова - их узнал. Мне бы сначала базу голосов чтоб научиться узнавать актеров. Сэмплы некоторых питерских голосов http://files.mail.ru/YRAC2Q

Дмитрий1: Только что появился дублированный трейлер к "Солту", который позиционируется Колумбией как один из главных летних блокбастеров. http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/447284/trailer/52664/ В некотором недоумении - голоса вроде бы питерские, Койгерова слышно, а вот Анжелина Жоли - очень похоже на Ольгу Зубкову. Занятно, в Питер ездила на дубляж фильма? Или есть похожий на нее голос... Еще одна загадка - первый трейлер осенью прошлого года вышел, там был дубляж московский, от Пифагора, с голосом Александра Новикова. Любопытный вообще тренд. Вихров в "Мне бы в небо", Светлана Кузнецова ездила в Москву из Питера дублировать Рэйчел Вайц в "Милых костях", Гланц в "Принце Персии", теперь если действительно Зубкова в "Солте"...

Spiker: Посмотрел трейлер "Солт".В первом трейлер за Шрайвега был Кузнецов,а здесь Куликович.За Ольбрыхского здесь вроде Богачёв.Мне кстати голос Джоли напомнил Казначееву.Да и негр очень знакомый голос,но не вспомнил. P.S.Если и фильм такой будет как трейлер,то фигня."Нет выхода" в 100 раз кручу

Spiker: Дублированный трейлер фильма "Карате-пацан" с Джеки Чаном.Никто не узнаёт кто дублирует Чана? ссылка на трейлер

Дмитрий1: По идее Дьячков или Баргман должны его дублировать. Насчет голоса возникли некоторые сомнения - чем-то смахивает на Вадима Гущина. Или Дьячков так понижает.

Spiker: На Баргмана и Дьячкова голос не похож.Кстати,Вы не находите, что в Солте Джоли Казначеева дублировала?

Дмитрий1: Надо спросить Татьяну Вересову насчет Джеки Чана. Дьячков говорил похожим голосом в "Знакомстве со спартанцами", там он царя Леонида дублировал, я его вообще не узнал. В Солте точно не Казначеева. Голос похож на Зубкову, которая ее уже лет 8 дублирует.Но Зубкова в Москве.На озвучку трейлера уж явно ее бы не пригласили в Питер. Зачем лишние расходы.

Spiker: Дмитрий1 Вот мне как раз в "Солте" заметно что там Казанчеева.У Зубковой голос похож, но это не её голос.У неё голос более взрослый и басы выше.Да и Казначеева уже неоднократно дублировала Джоли. А кто по вашему Шрайбера дублирует? Куликович ведь это.

Дмитрий1: КУликович - Шрайбер, Богачев - поляк, Койгеров - негр. Каким образом Казначеева могла попасть в питерский дубляж? Это было бы не менее странно, чем Зубкова. Да и голос у Казначеевой мягче звучит. Скорее все же это кто-то из Питера.

Дмитрий1: Получен ответ от звукорежиссера с Невы "Солт: Ольбрыхский - Максим Сергеев "К нам пришел перебежчик" - Сергей Куприянов "Ты же знаешь, только ты сможешь расколоть его" - Олег Куликович Негр - не знаю. Джоли - не знаю. Каратэ-пацан: Чан точно не Гущин, вероятно Дьячков, немного изменивший голос."

Spiker: Кончаловский для интервью по "Щелкунчику".Есть и по дубляжу слова. http://www.rg.ru/2010/07/15/kino.html Имхо,херня полная будет.Пусть сам Андрон и смотрит эту муть.

Spiker: Вот два трейлера "Неудержимых" со Сталлоне.Один в Сербине,другой в дубляже. Перевод Сербина Кинотеатральный дубляж



полная версия страницы