Форум » Советский, Постсоветский и Современный дубляж. » Назад в будущее (Трилогия) » Ответить

Назад в будущее (Трилогия)

guo1972: lex1808 с кинозал тв выложил дубляжи к трилогии с блюреев за, что ему большое спасибо вот ссылки: 1 часть: http://depositfiles.com/files/e9juhq602 2 часть: http://depositfiles.com/files/6w7ut0898 http://letitbit.net/download/53154.565226123b61d975a4fdae5e9dfd/back.to.the.future.1.rus_dubbed.dts.html http://letitbit.net/download/38485.3b93396b9b925ec9495e35a306f4/back.to.the.future.2.rus_dubbed.dts.html http://letitbit.net/download/47592.4b5f10c7a38906732cca25f8938e/back.to.the.future.3.rus_dubbed.dts.html

Ответов - 54, стр: 1 2 3 All

ssr_1981: Ну и как дубляж? Чьи голоса и за кого? Блевотина, как на Крепком орешке или Один дома? Хотя,чего можно ожидать от новоделов.

El Capitain: ssr_1981 пишет: Ну и как дубляж? Чьи голоса и за кого? Блевотина, как на Крепком орешке или Один дома? Хотя,чего можно ожидать от новоделов. Отзывы даже на ТРУ хреновые. Чего и следовало ожидать, собственно..

Jankiss: Ух ты я даже не знал что дубляж будет! Но раньше ведь этого фильма в дубляже не было никогда?


valks: Jankiss пишет: Ух ты я даже не знал что дубляж будет! Но раньше ведь этого фильма в дубляже не было никогда? Дубляж новый, специально сделан для этого издания. Разумеется найдет своего слушателя. Даже Премьеровский перевод (казалось бь не очень удачный), многим нравится. Дело привычки всего лишь, имхо.

ssr_1981: valks пишет: Разумеется найдет своего слушателя. Даже Премьеровский перевод (казалось бь не очень удачный), многим нравится. А многим по душе "Флюктуатор флюктуирует"

valks: ssr_1981 пишет: А многим по душе "Флюктуатор флюктуирует" Совершенно верно, я именно об этом. На ТРУ если не ошибаюсь 11 переводов фильма, и у каждого перевода свои горячие поклонники и противники. Появился 12-ый, только и всего.

BOLiK: Почитал комменты на тру. Ругает как всегда одна и та же тусовка оккупировшая раздел HD и на дух не переносящая дубляж. Судить о качестве дубляжа по высказываниям этих людей.... ну мягко говоря, наивно. Кто уже успел послушать не предвзято говорят, что вполне нормалный. Не шедевр конечно, но в данном случае больше играет фактор не привычности. Сам не качаю, буду ждать коробочку.

/DIMON/: Только что посмотрел в дубляже. Да, ребята, это на голову выше, чем прошлые новоделы. Дубляж вытягивают Вячеслав Баранов, Всеволод Кузнецов, Прохор Чеховской (на Майкла Дж. Фокса голосом лег как родной), Диомид Виноградов. Славно, что Юниверсал выбрали хорошую студию дубляжа и профессиональных актеров. То что этот дубляж не понравился тем, кто дубляж на дух не переносит - не удивляюсь.

Spiker: Дело в том,что надоело слушать в каждом фильме одних и тех же... Советский дубляжа Форева!!!

ssr_1981: Дубляж по нраву тем, кто впервый раз посмотрит эту трилогию. А мы,старичье, уже привыкли к родным голосам Марти,Дока,Бифа.

Степан: ssr_1981 пишет: А мы,старичье, уже привыкли к родным голосам Марти,Дока,Бифа. к родному голосу Гаврилова, если уж о "старичье" говорить... сам фильм не видел ещё в дубляже, но сэмпл отторжения пока не вызвал, так что надеюсь, что не пожалею о потраченом времени, когда посмотрю всё полностью.

Дмитрий1: /DIMON/ пишет: олько что посмотрел в дубляже. Да, ребята, это на голову выше, чем прошлые новоделы. Дубляж вытягивают Вячеслав Баранов, Всеволод Кузнецов, Прохор Чеховской (на Майкла Дж. Фокса голосом лег как родной), Диомид Виноградов. Славно, что Юниверсал выбрали хорошую студию дубляжа и профессиональных актеров Странно, у Прохора Чеховского настолько характерный голос, что ложится он только на Антона Ельчина (поскольку похож на ельчиновский голос). Ну еще в "Классных мюзиклах" нормально вышло, но там и дублировали фильм по 2 месяца, а не 4 дня, как "Назад в будущее". Всех остальных актеров он озвучивает абсолютно одинаково - с одной и той же интонацией, совершенно игнорируя то, как говорят актеры в оригинале - особенно покорежила озвучка Чеховского в "Зомбиленде" и "Пятнице 13". А у Фокса голос все ж таки весьма индивидуальный и когда его озвучивают совершенно непохожим голосом, да еще в режиме "читай быстрее, Сева на очереди" - профанация дубляжа получается. Вообще озвучка "Назад в будущее" очень напомнила "12 обезьян" с единственной разницей, что тут не 6 голосов, как в "Обезьянах", а что-то в районе 12. Кстати, про Фокса. Где-то я читал, что когда дублировали мульт "Атлантиду", диснеевцы потребовали сходство не только по высоте голоса, но и по тембру и окраске тембра, в результате чего из дюжины претендентов выбрали Андрея Матвеева.

Spiker: сам фильм не видел ещё в дубляже, но сэмпл отторжения пока не вызвал, так что надеюсь, что не пожалею о потраченом времени, когда посмотрю всё полностью. аналогично.Только я уже скачал БД рип и сделал конвертором ДВД,только с дубляжной дорожкой.Получился ДВД 5 под завязку забитый.Видео отличное.

ssr_1981: Видео, действительно, шикарное

Степан: Spiker пишет: Только я уже скачал БД рип и сделал конвертором ДВД,только с дубляжной дорожкой а я блюхи скачал... теперь вот две мысли в башке: 1. нахрена? 2. чё с ним терь делать-то??? никогда блюхи ещё не конвертил, даже не знаю с какого боку туда подступаться, каким софтом и т.д...

Дмитрий1: Степан пишет: никогда блюхи ещё не конвертил, даже не знаю с какого боку туда подступаться, каким софтом гугл в помощь, ничего сложного там нет. Степан пишет: 1. нахрена? смотреть на компе или на проекторе. Степан пишет: 2. чё с ним терь делать-то??? смотреть на компе или на проекторе. Еще вариант - сделать ремуксы, загнать их на съемный хард, подключить съемный хард к медиаплееру и смотреть на обычном ТВ.

valks: А не проще (все-таки трилогия не проходная) прикупить сами блюрики? Пусть и недешево, но такие фильмы не каждый день выходят. PS Если че, это просто вопрос - ничего личного.

Multmir: valks пишет: А не проще (все-таки трилогия не проходная) прикупить сами блюрики? А зачем, когда можно просто скачать.

valks: Multmir пишет: А зачем, когда можно просто скачать. Ну-у, вопрос религии наверное. Лично мне приятно видеть хорошее издание на литье на полочке (по возможности). Хотя, кому как нравится, конечно. В данном случае необходимо разумеется иметь и соответствующее "железо" для воспроизведения дисков.

Multmir: valks пишет: Ну-у, вопрос религии наверное. Жаль, что ты меня не понял. Я вроде и смайлик поставил.

Spiker: а я блюхи скачал... теперь вот две мысли в башке: ту сборку размеров в 120 гиг?

Степан: её самую... комп её не тянет - тормозит, чем конвертить - вроде разобрался с помощью гугля, но опять же домашний комп не тянет... если только на рабочем, так на чём-то эти 120 гектар ещё туда перенести надо... вощем тааакой офигенный задел на будущее я себе устроил, что сам до сих пор в ахуе...

ssr_1981: Глянул первую часть. Действительно,очень даже ничего получилось. Все в меру. Могло быть еще хуже. Переводы теперь у меня построились след.образом: 1. Гаврилов (старый). Ну кто же заменит мне "флюктуатор" 2. НТВ (Андреев,Гнилова). Зала сразу с первого показа. Один "Баран" чего стоит 3. ПремьерВидеоФильм (Тарадайкин, Германова). Тарадайкин блестяще справился с озвучкой. Минус в тексте этого перевода-слово "Глупый", который произносит Биф. 4. Дубляж.

valks: Multmir пишет: Жаль, что ты меня не понял. Я вроде и смайлик поставил. Почему не понял, понял. Может просто неудачно ответил. Не хотелось развития скользской темы "покупка - скачка".

Spiker:

Spiker: Ну что есть у этой тройки запал для продолжения?

Дмитрий1: Конечно, нет. Фокса та аудитория, что сейчас ходит в кинотеатры вообще не знает. Если только сделают ремейк с каким-нибудь Ником-или-как-там-их Джонасом. Но что-то про это ничего не слышно.

ShuriK: А Майкл как я посмотрю с болезнью то успешно борется... А бы сказал что шанс есть, думаю Харисона Форда тоже не все помнят, но 4 Индиана вроде окупился!

Дмитрий1: Не, Форд суперзвезда, он каждый год снимается в фильме широкого кинопроката, пусть у него сборы в последние годы и не очень большие, но промо у этих фильмов мощное, и сам Форд регулярно посещает все рейтинговые вечерние шоу. Словом его лицо всем знакомо. А Фокс уже лет 15 со времен "Марс атакует" в кинотеатрах не был, а главной роли у него лет 20 не было, только его голос в мультиках иногда звучит да в сериалах он время от времени появляется.

Степан: Дмитрий1 пишет: а главной роли у него лет 20 не было чёй-та? а Страшилы? кстати, никому упомянутый там дубляж не попадался? Spiker пишет: Ну что есть у этой тройки запал для продолжения? а Криспин Главер тоже неплохо сохранился, приятно было его увидеть... хотя фильмец - так себе, только из-за Главера и взялся его посмотреть...

Дмитрий1: Степан пишет: а главной роли у него лет 20 не было чёй-та? а Страшилы? кстати, никому упомянутый там дубляж не попадался? Дык Страшилы-то в прокате оглушительно провалились - 16 млн долл в Штатах - то бишь 3 млн зрителей. Так что они ваще не в счет. У него было еще несколько главных ролей в первой половине 90-х - "Алчность", "Унывающий" и еще несколько фильмов, но они все прокатывались не просто плохо, а очень плохо.

Дмитрий1: Кстати говоря, только дня три назад заметил, что Фоксы выпускают все 6 Звездных войн на ДВД в начале декабря. Полукастраты без допов, но все же...

Степан: как-то вот релизерская деятельность фоксов реально не вызывает ничего кроме уныния... не знаю как в остальном мире, а в россии - как-то так... интересно, дело в человеческом факторе или?...

El Capitain: Трибьют фильму "Назад в будущее" на церемони SpikeTV 19 октября. Майкл Дж. Фокс достаточно неплохо держится.. Ну а в конце - еще один культовый дядька из другого фильма появится..

Дмитрий1: El Capitain пишет: Майкл Дж. Фокс достаточно неплохо держится Может и правда стволовая терапия так эффективна. Раньше при его болезни полная инвалидизация максимум лет через 10 наступала после первых признаков, да и то только благодаря циклодолу люди столько держались. Правда нигде не писали, какой у него паркинсонизм - наследственный или от нейролептиков. Если от нейролептиков, то может не все так плохо - все ж новые технологии лечения должны давать результат.

El Capitain: Врачи обнаружили первые признаки Паркинсона у него в 1991-м. Многие считают, что инцидент с петлей на съемках 3-й серии "удружил"...

Дмитрий1: Степан пишет: как-то вот релизерская деятельность фоксов реально не вызывает ничего кроме уныния... не знаю как в остальном мире, а в россии - как-то так... интересно, дело в человеческом факторе или? Степан, бывший фоксовский маркетолог по России (он уволился в июне) сказал, что вроде как Фоксы испытывают здесь новые технологии. Из Лос-Анджелеса даже приходили требования изучить спрос на блю-рей кастраты с двумя дорожками (русская, украинская) и казахскими субтитрами. И две штуки выпустили, но дальше это дело как-то замялось.

ssr_1981: Дмитрий1 пишет: Степан, бывший фоксовский маркетолог по России (он уволился в июне) сказал, что вроде как Фоксы испытывают здесь новые технологии. Из Лос-Анджелеса даже приходили требования изучить спрос на блю-рей кастраты с двумя дорожками (русская, украинская) и казахскими субтитрами. И две штуки выпустили, но дальше это дело как-то замялось. Пипец. По им понятиям. оригинальная дорога нам ни к чему? Казахские субтитры ни к чему (хотя я сам казах), равные как и украиснкие. Надеюсь никого не обидел.

Morbid: ssr_1981 пишет: По им понятиям. оригинальная дорога нам ни к чему?А разве сейчас не везде так? Фильм с 2-3 (минимум) переводами и оригинальная дорожка отдельно, для гурманов. Мода рассказывать "я смотрю фильмы в оригинале" ("оригинал" -- это синоним английского) прошла, подстроились под спрос.

anakin: Мне дубляж понравился. Особенно Кузнецов в роли Биффа ("Алё! Алё! Есть кто дома?"). Осталось дождаться Индиану Джонса в дубляже. А от декабрського издания "Звездные войны" жду студийной 5.1-дорожки с дубляжом к 1-му и второму эпизоду. Да и новый дубляж к оригинальной трилогии интересует. Вот бы выпустили два 6-дисковых издания "Звездных войн" http://www.amazon.com/Star-Wars-Prequel-Trilogy-McGregor/dp/B001EN71DQ/ref=pd_bxgy_d_img_b - Ссылка 1 http://www.amazon.com/Star-Wars-Trilogy-Harrison-Ford/dp/B001EN71DG/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1288765247&sr=8-2 - Ссылка 2 Мечты-мечты...

BOLiK: Скорее всего этим не будут заморачиваться. Выпустят со своим говноменю без каких либо допов. Небось Лукаса уломали дать разрешение на выпуск кастрата. Типа, всё равно DVD как формат потерял свою актуальность. А так, пока не выпустили блю рей, с "паршивой овцы (т.е. с нас с вами дорогие покупатели) хоть шерсти клок". Вся "вкуснятина" будет на блю. Купил Назад в будущее сегодня. Сказка!

valks: BOLiK пишет: Купил Назад в будущее сегодня. Да? И почем? И если не секрет - где?

ShuriK: ssr_1981 пишет: Мне дубляж понравился. Особенно Кузнецов в роли Биффа ("Алё! Алё! Есть кто дома?"). Осталось дождаться Индиану Джонса в дубляже. А от декабрського издания "Звездные войны" жду студийной 5.1-дорожки с дубляжом к 1-му и второму эпизоду. Да и новый дубляж к оригинальной трилогии интересует. Вот бы выпустили два 6-дисковых издания "Звездных войн" http://www.amazon.com/Star-Wars-Prequel-Trilogy-McGregor/dp/B001EN71DQ/ref=pd_bxgy_d_img_b - Ссылка 1 http://www.amazon.com/Star-Wars-Trilogy-Harrison-Ford/dp/B001EN71DG/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1288765247&sr=8-2 - Ссылка 2 Мечты-мечты... Такие и будут выпускать! Вот в рассылка от товарища одного пришло! [img][/img]

Дмитрий1: ShuriK так на амазоне прелагают бокс-сеты с 6 дисками, из которых 3 диска - допы - документалки, интервью и тд. На Фоксовском релизе - то, что здесь анонсировано, никаких допов нет, кроме закадрового комментария. И еще вопрос, будет ли он переведен.

ShuriK: Ну тогда пардонте =)

BOLiK: valks пишет: Да? И почем? И если не секрет - где? 1400. "маньяк" (ты его можешь знать как "vla-vla" по форуму r7) на тотале объявление давал насчёт чужого (на следующей неделе тоже должен купить ). Ну я и спросил до кучи. Народ пишет, что был ещё в пурлеге по 1600, но там уже разобрали!

anakin: BOLiK Молодец, что купил. Я тоже люблю когда на полочке стоит красивое коллекционное издание. Когда перейду на blu-ray, тоже обязательно прикуплю. ShuriK Уау, красивое оформление. Жаль только что в амареях, а не в диджипэках. Очень надеюсь, что там все же будут диски с допами. P.S.: Кстати, никто не знают, собираются ли выпускать "Назад в будущее" с новым переводом и ремастером на DVD (до blu-ray'я я пока не дорос)?

valks: BOLiK пишет: 1400. "маньяк" (ты его можешь знать как "vla-vla" по форуму r7) на тотале объявление давал насчёт чужого (на следующей неделе тоже должен купить ). Ну я и спросил до кучи. Народ пишет, что был ещё в пурлеге по 1600, но там уже разобрали! Понятно. ОС оттуда же продает по 1450, но у него будет только после праздников. А хочется сегодня. anakin пишет: P.S.: Кстати, никто не знают, собираются ли выпускать "Назад в будущее" с новым переводом и ремастером на DVD (до blu-ray'я я пока не дорос)? За бугром издания Bluray и DVD вышли одновременно. А вот будет ли у нас - фиг знает.

anakin: valks Видать, UPR считает, что в СНГ уже все на блю-реи перешли; прям одни богачи здесь живут

valks: anakin пишет: valks Видать, UPR считает, что в СНГ уже все на блю-реи перешли; прям одни богачи здесь живут В принципе... теоретически.... (это просто мое мнение), могут чуть позже выпустить.

anakin: valks Если бы так и было... Так и представляю у себя на полочке коллекционные издания DVD любимых фильмов: "Звездные войны", "Индиана Джонс" и "Назад в будущее". М-м, мечты-мечты

valks: Ну, все относительно. Для ЗВ был Тайкун - куда уж коллекционней. НвБ - хорошее лицензионное издание. Один минус - русский 2.0 да и перевод не всем нравится. На этот случай есть издание с кучей авторских плюс перевод НТВ . Индиана Джонс, если не ошибаюсь английское издание, правда русской дорожки не было, но были русские субтитры. А из пиратов только ленивый не отметился. Другой вопрос что хочется одного идеального издания, но понятие об идеале у всех разное, да и в реальной жизни, к сожалению, так не бывает. PS Впрочем, чего-то я увлекся, извиняюсь. Тема про дубляж, так что офтоп закончил.

Spiker: А в чём причина,что во второй и третьей серии фильма Джорджа Макфлая и Дженнифер Паркер сыграли другие актёры в отличии от первой части?

anakin: Spiker Клаудия Уэллс (Дженнифер) не смогла сняться из-за загруженного графика (хотя зря - популярной актрисой ее теперь сложно назвать), а Криспин Гловер (Джордж) требовал такого же гонорара за роль как и у Майкла Дж. Фокса (но потом смог отсудить определенную сумму за использование архивной съемки с ним во второй части). Источник "Википедия".



полная версия страницы