Форум » Советский, Постсоветский и Современный дубляж. » Как украсть миллион (Мастер-Тэйп) » Ответить

Как украсть миллион (Мастер-Тэйп)

Andrucha: Господа! Очень нужна дублированная дорожка к этому фильму с издания Мастер-Тэйп. Похоже, единственный случай, когда звук не убит шумодавом. Если кто купил, поделитесь!!!!!! Есть Ф-Престиж, Светла и Деваль. Везде кошмар полный, уши не переносят звон и "гугнеж". Мне Мастер Тэйп не доступен. Было два издания.

Ответов - 38, стр: 1 2 All

valks: После выходных могу поделиться дорожкой с первого Деваля. Кстати, а с чего ты взял, что у МТ все нормально?

Andrucha: Первый Деваль у меня есть (вернее дорога, брал у кого-то). Там прошлись компрессором или лимитером, поэтому все шумы наружу. Насколько я понял по отзывам у МТ копия BETACAM c Первого канала, где звук был вполне приличный (писал когда-то, но кассета буквально испарилась). Может у кого осталась запись с ОРТ? Обидно, в общем, такой растиражированный фильм, а нормальной дороги нигде нет

Multmir: Andrucha пишет: Господа! Очень нужна дублированная дорожка к этому фильму с издания Мастер-Тэйп. Похоже, единственный случай, когда звук не убит шумодавом. Странно, насколько мне известно, Мастер Тэйп и Светла использовали одну и ту же копию(с русским названием и русскими титрами в начале, дубляж Мосфильм) и никто из них не применял никаких шумодавов. И вообще обработки звука не делалось.


dima 404: Multmir пишет: Странно, насколько мне известно, Мастер Тэйп и Светла использовали одну и ту же копию(с русским названием и русскими титрами в начале, дубляж Мосфильм) У Светлы нет русских титров вначале, так что если исходник и один, то только на звук был.

Multmir: dima 404 Возможно она(Света) потом и переиздала в другом варианте(найдя лучшее видео), но первая сборка(года 4 назад) была именно такой, как я говорил. С её заставкой(F Play) прыгающим мячиком и простенькими меню. Меню(58Кб) Скачать Menu.jpg с WebFile.RU Начало(115Мб) Скачать Начало.mpg с WebFile.RU

Andrucha: Multmir, спасибо за сэмплы У меня Светла другая, изображение лучше, а звук тот же самый (еще разложенный на 5 каналов). Если у Мастер Тэйпа аналогичная ситуация, тогда смысла искать нет. Видимо, при оцифровке использовали компрессор для поднятия уровня звука и вылезли все фоновые шумы. Теперь ясно, почему остальные дороги убиты - реставрировать здесь не имеет смысла. Жаль, в эфире ОРТ такого не было (у меня сохранился фрагмент, но только 4 минуты ). Камрады, может у кого сохранилась запись? Поделитесь.

dima 404: У меня не такая светла. У меня уже диск заводского производства, а ранние у них все были на DVD-R, вот там наверное титры были русские. А у меня ещё на обложке сказано про ремастер изображения. А у мастер тейпа советские титры? Если так, то надо брать...

Andrucha: Ну. если будешь покупать и сможешь поделиться дорогой, буду тебе признателен, хотя Multmir вроде пишет, что разницы между ними нет. Титры меня мало интересуют, только звук. Просьбу с эфирной записью оставляю открытой. Может случится чудо и у вас найдется кассета?

Multmir: Andrucha пишет: хотя Multmir вроде пишет, что разницы между ними нет. Титры меня мало интересуют, только звук. Какой звук на новом издании у Светлы я не знаю.

valks: Andrucha Вот дорожка МТ, как ты просил http://www.sendspace.com/file/m8p5ef Что касается ОРТ, у меня была такая кассета. Выкинул, когда купил Деваль (первое издание). ИМХО, они идентичны. Впрочем, дорожку оттуда год назад я для тебя выкладывал, но видимо тебе она не понравилась. Посмотри дорожку МТ. С уважением

Andrucha: Valks, спасибо за труд Буду рад оказать такую же услугу, чем смогу. Да, про Деваль помню, правда было это на другом форуме и ник у тебя тоже был, вроде, другой В общем, МТ тоже прошлись по дорожке шумодавом. Ах, Nobody is perfect. Valks, еще раз благодарю.

valks: На здоровье. Кстати, на днях 20 век фокс должен выпустить этот фильм. Интересно, какая дорожка там будет.

dima 404: valks пишет: Интересно, какая дорожка там будет. Обыкновенная многоголоска скорей всего.

valks: dima 404 пишет: Обыкновенная многоголоска скорей всего. Может и так. Ладно, выйдет - доложу. PS Вроде бы (не 100 %) должен быть дубляж.

Гость: Эти господа (Фоксы) вполне способны новый дубляж туда засунуть, где за ОТула будет говорить М. Тихонов, а за папашу Тарадайкин. Хотя вот "Клеопатру" с многоголоской сделали. "Буч Кэссиди" и "Френч конэкшен" тоже с закадровым - только что вышли.

Multmir: Что-то я уже во второй теме ничего не понимаю. Наверное сильно отстал. Что, уже кинокомпании 20 век фокс, Дисней выпускают фильмы с нашим дубляжем и многоголоской. Или все-таки наши компании подготавливают эти переводы и отсылают(заказывают) в эти компании, что бы эти переводы использовались при выпуске ДВД. Или эти переводы делают эммигранты.

Степан: Multmir буржуйские компании заказывают дубляжи конечно же нашим студиям (Мосфильм-мастеру, Пифагору, Неве и др.), но кастинги проводят и утверждают актёров их представители.

Степан: Гость пишет: а за папашу Тарадайкин сильно... надеюсь не дожить

Multmir: Степан пишет: Multmir буржуйские компании заказывают дубляжи конечно же нашим студиям (Мосфильм-мастеру, Пифагору, Неве и др.), но кастинги проводят и утверждают актёров их представители. Спасибо, понял. Проверил свои R2 и тоже нашел на некоторых русский звук(Кролик Роджер, Атлантида, Ковбой Бибоп). Интересно, во времена настали. Еще бы дополнительно и авторский начали вставлять(предварительно заказав у наших переводчиков и хорошо им проплатив), было бы совсем здорово.

valks: Andrucha Fox выпустил с советским дубляжем. Правда в 5.1. Дорожка нужна?



полная версия страницы