Форум » Мультфильмы в авторском переводе » Диски от Multmir » Ответить

Диски от Multmir

Nick: Диски от Multmir [more] 1. СЕСТРЫ ВЕДЬМЫ / WYRD SISTERS FROM TERRY PRATCHETT'S 2. МУЗЫКА ДУШИ / SOUL MUSIC FROM TERRY PRATCHETT'S 3. АЙВОР - НЕВИДИМКА / IVOR THE INVISIBLE 4. ВЕТЕР В ИВАХ/ THE WIND IN THE WILLOWS 5. ЗАБОТЛИВЫЕ МИШКИ Ч.1,2 / THE CARE BEARS MOVIE-1,2 6. СЕМЕЙКА ЗАБОТЛИВЫХ МИШЕК 1,2 / THE CARE BEARS FAMILY 1,2 7. СЕМЕЙКА ЗАБОТЛИВЫХ МИШЕК 3,4 / THE CARE BEARS FAMILY 3,4 8. ЗАБЫТЫЕ ИГРУШКИ / THE FORGOTTEN TOYS 9. ЛЭССИ И ОТРЯД СПАСАТЕЛЕЙ/ LASSIE'S RESCUE RANGERS 10. МИР КРОЛИКА ПИТЕРА / THE WORLD OF PETER RABBIT AND FRIENDS 11. МЕДВЕДЬ/ THE BEAR 12. МУЛЬТФИЛЬМЫ ПОЛА МАККАРТНИ/ PAUL McCARTNEY:THE MUSIC AND ANIMATION 13. ОПАСНЫЙ МЫШОНОК1-6 / DANGER MOUSE 1-6 14. ЧУМНЫЕ ПСЫ/ THE PLAGUE DOGS 15. УПЛЫВШИЙ КОРАБЛЬ/ WATERSHIP DOWN 16. АББАТСТВО "КРАСНЫЕ СТЕНЫ"/REDWALL 17. ЛЕГЕНДА О ПРИНЦЕ ВАЛИАНТЕ/THE LEGEND OF PRINCE VALIANT 18. ОЛИМПИАДА ЗВЕРЕЙ (ЗООЛИМПИАДА)/ANIMALYMPICS 19. ПУТЕШЕСТВИЯ ГУЛЛИВЕРА/GULLIVER'S TRAVELS 20. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТИН ТИНА / THE ADVENTURES OF TINTIN 21. КАБИНА ПИЛОТА/THE COCKPIT 22. ТРИ ПОРОСЕНКА/LES 3 PETITS COCHONS 23. ПРИКЛЮЧЕНИЯ БЛЭЙКА И МОРТИМЕРА/THE ADVENTURES OF BLAKE AND MORTIMER 24. ВСЕ СОБАКИ ПОПАДАЮТ В РАЙ/ALL DOGS GO TO HEAVEN 25. БАЛТО/BALTO 26. КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ/BEAUTY AND THE BEAST 27. ЧЕЛОВЕК_ПАУК/THE AMAZING SPIDER-MAN 28. ГРАФ ДАККУЛА / COUNT DUCKULA 29. ПОЛЕТ ДРАКОНОВ / THE FLIGHT OF DRAGONS 30. БЕСКОНЕЧНАЯ ИСТОРИЯ / THE NEVERENDING STORY 31. КАРТУН МЭДЖИК / MGM CARTOON MAGIC 32. КАРТУН ШОУ / CARTOON SHOW 33. КОТЫ АРИСТОКРАТЫ / THE ARISTOCATS 34. ПИККОЛКА, САКС И КОМПАНИЯ / PICCOLO, SAXO & CIE 35. ПРИКЛЮЧЕНИЯ КАПИТАНА БУДУЩЕЕ(КАПИТАН ФЬЮЧЕР) / ADVENTURES OF CAPTAIN FUTURE 36. ГРАФФАЛО (ГРУФФАЛО) / THE GRUFFALO 37. РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ЖЕЛАНИЕ АННАБЭЛЬ (АННАБЕЛЛЬ) / ANNABELLE'S WISH 38. КОРОЛЬ ЛЕВ / THE LION KING 39. МАЛЫШ ДОДО / KLEINER DODO 40. ПОСЛЕДНИЙ ЕДИНОРОГ / THE LAST UNICORN 41. ТЕНЬ ЭЛЬФОВ 1 / SHADOW OF THE ELVES 1 / MITTELLAND - DIE LEGENDE DER ELFEN 1 42. Сказочная полиция 1 / F.T.P.D. Fairy Tales Police Department 1 43. Животные Фартингского леса 1-1 / The Animals of Farthing Wood / Als die Tiere den Wald verließen 44. Хроника бутербродной войны / Butter Battle Book 45. Лэсси и отряд спасателей / Lassie's Rescue Rangers 46. Коллекция Чака Джонса / Chuck Jones Collection 47. Волшебная сказка / Волшебная загадка / Синди и волшебная загадка / The Magic Riddle / Cindy Und Das Zauberrätsel 48. Семь маленьких монстров / Seven Little Monsters: Hello! 49. Фикс и Фокси 1 / Fix & Foxi 1 50. Кутерьма среди зверья / Animal Crackers [/more]

Ответов - 176, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Multmir: Выложил у Nadoelo DVD Коты-аристократы. Приятного просмотра! http://e180.ru/forum/viewtopic.php?f=20&t=5688

Кирыч: Любопытно новые переводы Гаврилова увидеть на мультах.

Nick: Кирыч пишет: Любопытно новые переводы Гаврилова увидеть на мультах. Надо не любопытствовать, а переводить... ! Спроси себя ! Что лично ты сделал для партии ?!


Multmir: Кирыч пишет: Любопытно новые переводы Гаврилова увидеть на мультах. Как тебе известно, Гаврилов любит и продолжает переводить мультфильмы(именно мультфильмы, а не то, чем его загружали , все-таки аниме - это не его). Конечно, по определенным причинам, многого увидеть в его переводе не удастся(в том числе и мне), но кое-что, думаю все-таки появится. Кстати, сейчас в планах перевести у него мультсериал "Назад в будущее". Это сериал выходил в свое время на LD NTSC(правда не полностью) и его переводил Юрий Живов. Микс этого перевода сохранился на VHS, а голос найти пока не удалось. Но так как все привыкли в фильмах слышать перевод Гаврилова, то и хотелось бы на этот мультсериал тоже его услышать. Тем более, на DVD этот сериал вышел только во Франции и Гаврилов с этим должен отлично справится. Так что, как говорят, возможны варианты.

Кирыч: Разберемсии)))

bla_: 2 Multmir А что за определённые причины ?Понимаю, все в теме, но может просветите убогого

Multmir: bla_ А что непонятного? Этот сериал идет около 10 часов и его перевод(у Гаврилова) обойдется ~1000$. Некоторые другие сериалы идут еще больше по времени. Навряд ли найдутся такие меценаты, кто захочет оплачивать их перевод, а тем более потом со всеми делиться.

sergoleone: Multmir привет еще раз. :) Так вот я хотел написать, что во франции вышла не полная версия мультсериала! (может ты и читал на картунсах) Так вот, ты отдашь Андрею сырую версию? :( А то просто я уже начинаю по-тихоньку делать свой Проект.. Ну хотя дело твоё, а ты потом это на всеобщее обозрение выложишь?

Multmir: sergoleone Привет! Рад видеть тебя здесь. Да, я собирался отдавать французскую версию(может только первый диск из четырех), но пока окончательного решения еще нет. Ты конечно в этом мульте( во всех его версиях) должен разбираться лучше меня, так как мне даже не с чем сравнивать(у меня только французский DVD). Я читал твои описания всех версий и их различие, но так точно и не понял, чего не хватает на французском DVD(именно из Франции, а не скаченный с интернета). Может подождать и его выпустят американцы(Полет драконов же выпустили). А выкладывать я если и буду, то только первый диск, первые 7 эпизодов(в DVDRip). А может и вообще не буду, если ты уже сделаешь раздачу всего сериала. Хотел спросить, на какие серии и какие переводы(Живов, Дольский, Алексеев, ТВ) у тебя сейчас имеются в наличии.

sergoleone: Без понятия насчёт американцев, насколько я знаю ты же собираешь ПАЛ издания. :) Еслиб американцы выпустили, то я бы не парился и по кусочкам не соберал. Хотя будет обидно если я сделаю свою версию и америкосы выпустят ДВД. Сейчас: 1 сезон (кроме 1 серии), 2 сезон - СТС озвучка 1 сезон, 2 сезон (кроме 11 серии) - НТВ озвучка 1 сезон (1, 6, 7, 8, 13), 2 сезон (3, 7, 9) - Живов. 1 сезон (2, 9, 12), 2 сезон (1, 6, 12) - Алексеев. 1 сезон (3, 6), 2 сезон (3, 7, 9, 13) - Дольский + трейлер в озвучке Дольского. Хотел поднакопить деньжат и на пробы отдать одну серию Гланцу.

Multmir: sergoleone пишет: насколько я знаю ты же собираешь ПАЛ издания. Так как многие интересные для меня позиции в PALе не выходили, я уже более чем год, как отступил от своих принципов и то, чего не выходило в PALе, приходится брать в NTSC. Интересно, а последовательность серий у французского издания совпадает с американской. И чего именно(каких моментов) не хватает на французском DVD. Ложится ли перевод с англоязычной версии на французскую. И переводы Живова, Дольского, Алексеева существуют только на те серии, что ты указал или они переводили больше серий и их надо искать(хорошо бы в голосе). Кстати, какие-то серии еще переводил Горчаков. Если у тебя имеются все серии в полном виде на английском языке, то наверное лучше перевести их у Алексеева, чем у Гланца. Тем более Алексеев уже переводил некоторые серии. Хотя дело твое, можно и у Гланца.

P.Splinter: Multmir пишет: Кстати, какие-то серии еще переводил Горчаков. Горчаков переводил две кассеты по 195 минут, но покупал только одну, должна была сохраниться.

Multmir: P.Splinter пишет: Горчаков переводил две кассеты по 195 минут, но покупал только одну, должна была сохраниться. Сохрани. Если голос поиметь не получится, то обращусь к тебе за миксом. Спасибо.

P.Splinter: Лазервидеовская кассета с голосом у всем известного товарища завязавшего с голосодисковым бизнесом :) Сомневаюсь что у него кто-то выкупал данную позицию.

P.Splinter: Multmir пишет: Сохрани. Если голос поиметь не получится, то обращусь к тебе за миксом. Спасибо. Конечно не выброшу, если только не успел это ранее сделать :(

sergoleone: Multmir у Алексеева ясен фиг дешевле будет чем у Петра... не знаю вот, пока денег нету.

Кирыч: А скока нынче берет Гланц?

Nick: Кирыч пишет: А скока нынче берет Гланц?Пардон, за то что встрял ... За восемь лет ничего не изменилось. Другое дело, не за все берется ... Пожелание ! Давайте, о ценах не будем в открытую ...

P.Splinter: sergoleone пишет: у Антонова ясен фиг дешевле будет А что за Антонов, тот что из головы выдуманный? :)

sergoleone: P.Splinter извеняйте - Алексеев. Если что, со мной тоже поделишься дорожками Горчакова. Буду очень признателен.



полная версия страницы