Форум » Мультфильмы в авторском переводе » Сколько авторских переводов есть на данные м/ф? » Ответить

Сколько авторских переводов есть на данные м/ф?

Coon: Знатоки авторских переводов и переводчиков, форумчане, помогите, пожалуйста. Кто знает, сколько авторских переводов есть на следующие мультфильмы? Как видите, справа от названия м/ф я указал, кто переводил тот или иной м/ф в своре время. Местами информация может быть неточной. Если кто-то располагает какой-то информацией по переводам этих мультфильмов, прошу сообщать в этой теме. Будет здорово, если будут найдены раритетные переводы. Возможно, на какие-то мультфильмы и нет авторского перевода. Список будет пополняться по мере необходимости. Спасибо за внимание. Итак: [more]101 Dalmatians - Михалев, Гаврилов 101 Dalmatians 2 - Гранкин Adventures of Great Mouse Detective, The - Михалев, Живов Adventures of Ichabod and Mr. Toad, The - Визгунов, Живов, Дохалов (The Legend of Sleepy Hollow), Дольский Adventures of the American Rabbit, The - Володарский Aventures des Schtroumpfs, Les (Adventures of the Smurfs, The) - Горчаков, неизвестный, Дольский Aladdin – Михалев, Гаврилов, Марченко, Живов, Логос (Пермь) Aladdin 2: The Return of Jafar - Гаврилов, Горчаков, Алексеев, Ошурков Aladdin and the King of Thieves - Гаврилов, Живов, Кузнецов, Ошурков, Санаев, Жучков Alice in Wonderland - Михалев (3 раза), Гаврилов, Толбин, Готлиб, Фельдман (?), немец All Dogs Go to Heaven - Михалев, Дохалов, Горчаков, Живов, Ошурков, Сербин All Dogs Go to Heaven 2 - Живов, Санаев, неизвестный American Tail, An - Михалев, Горчаков, Гаврилов, Марченко, Иванов (м/с), неизвестный American Tail: Fievel Goes West, An - Михалев, Гаврилов, Горчаков American Tail: The Mystery of the Night Monster, An - American Tail: The Treasure of Manhattan Island, An - Anastasia - Горчаков, Живов, Гаврилов, неизвестный, неизвестная, Антонов Animalimpics - Иванов, Горчаков, Махонько, Михалев, неизвестный ("гоботы") , ОРТ Annabelle's Wish - Живов, Леша-прапорщик, дубляж-1, дубляж-2, многоголоска Arabian naito: Shindobaddo no bôken (1962) - неизвестный, Гаврилов Aristocats, The - Иванов, Живов, Санаев, Кашкин(Первомайский), Дьяконов, Неизвестный Astérix le Gaulois – Визгунов, Живов, древний неизвестный Astérix et Cléopâtre - Михалев, Визгунов, Живов, древний неизвестный Astérix Douze travaux d'Astérix, Les - Живов, Визгунов Astérix chez les Bretons - Витя "Говорун", Михалев, Кузнецов, Живов, Визгунов Astérix et le coup du menhir - Дохалов, Кузнецов, Живов, Визгунов Astérix et les Indiens - Визгунов, Живов, Витя "Говорун" Astérix et les Vikings - Живов Back to School with Franklin Bah, Humduck! A Looney Tunes Christmas - неизвестный Balto - Санаев, Ошурков, Живов, неизвестный Balto II: Wolf Quest - Живов Balto III: Wings of Change - Визгунов Bambi - Михалев (как минимум 2 раза), Горчаков (2 раза), Гаврилов, Живов, Иванов Banjo the Woodpile Cat - ? Bartok Magnificent - Горчаков, Живов, Дольский Beauty and the Beast - Михалев, Гаврилов, Живов, неизвестный Beauty and the Beast: Belle's Magical World - Живов Beauty and the Beast: The Enchanted Christmas - Живов, неизвестный, Визгунов Bedknobs and Broomsticks - Михалев, неизвестный, Гранкин Black Cauldron, The - Живов Blinky Bill (полнометражка) - Сербин Blinky Bill's Christmas - ? Boy Named Charlie Brown, A - Неизвестный Brave Frog, The - Иванов Brave Little Toaster, The - Михалев, Живов Brave Little Toaster Goes to Mars, The - Живов Brave Little Toaster to the Rescue, The - Живов Bugs Bunny/Road Runner Movie, The - Неизвестный Bugs Bunny's 3rd Movie: 1001 Rabbit Tales - Дольский, Кузнецов Bugs Bunny's Looney Christmas Tales - Антонов Bug's Life, A - Живов, Кашкин Captain Future – Гаврилов, Иванов, Михалев, Володарский, Горчаков, Готлиб Care Bears Movie, The - Володарский, неизвестный Care Bears Movie II: A New Generation - Витя "Говорун" Care Bears Adventure in Wonderland, The - ? Care Bears: Journey to Joke-a-lot - ? Carrotblanca - неизвестный Cassiopéia Cats Don't Dance - Живов, Кашкин Charlotte's Web (1973) - Визгунов Chipmunk Adventure, The - Живов, Визгунов Chirin no Suzu (Ringing Bell) Christmas Carol, A (1997) Christmas Carol: The Movie - Живов Cinderella - Михалев, Михалев (новый), Живов, Иванов, Дохалов, Белов (текст Михалева) Cinderella II: Dreams Come True - Живов, Дольский Cinderella III: A Twist in Time - ? Count of Monte Cristo, The (1973) Čudnovate zgode šegrta Hlapića (Lapitch the Little Shoemaker) D4: The Trojan Dog - ? Daffy Duck's Fantastic Island - Дохалов, Витя "Говорун" Daffy Duck's Quackbusters - Михалев, "Дохаловоподобный" David Copperfield (1993) Disney Princess Enchanted Tales: Follow Your Dreams D'Artacan y los tres mosqueperros (Dogtanian and the Three Muskehounds) - ? Dooly the Little Dinosaur Doug's 1st Movie - ? DuckTales the Movie: Treasure of the Lost Lamp - Дохалов, Михалев, Марченко, Живов, Кашкин (?) Dumbo - Михалев, Дохалов, Гаврилов Fantasia - Михалев, Живов, Неизвестный Fantasia 2000 - Живов, Визгунов Felix the Cat the Movie - ? Fern Gully - Гаврилов, Михалев, Сербин, неизвестная Fern Gully 2 - Гранкин Fluppy Dogs (Disney's Fluppy Dogs) Flûte à six schtroumpfs, La (Smurfs And The Magic Flute, The) - ? Footrot Flats: The Dog's Tail Tale Fox and the Hound - Дохалов, Живов, Гаврилов, Алексеев Fox and the Hound 2, The - Гаврилов Franklin and the Green Knight Franklin and the Turtle Lake Treasure Franklin's Magic Christmas Freddie as F.R.O.7 - Кашкин, неизвестная Frosty Returns Frosty the Snowman Fuglekrigen i Kanøfleskoven (War of the Birds ) Fun and Fancy Free - Живов Garfield: His 9 Lives Gay Purr-ee - Дольский (молодой), Дохалов GoBots: Battle of the Rock Lords - неизвестный ("гоботы") Good, the Bad, and Huckleberry Hound, The - неизвестный Gulliver's Travels - Володарский, Живов, Толбин, Неизвестный Happily Ever After - Горчаков, Михалев, Дольский, неизвестный Happy Birthday, Garfield Happy Cricket, The Heathcliff: The Movie Heidi's Song Help! I'm a Fish - Живов(2 раза), неизвестный Hercules - Санаев, Живов, Визгунов, Антонов Hercules: Zero to Hero Hercules and Xena - The Animated Movie: The Battle for Mount Olympus - Кашкин Here Come the Littles Hey Arnold!: The Movie - Визгунов (?) Hey There! It's Yogi Bear! - ? Hobbit, The - Михалев, Визгунов, Кашкин, Сербин, "Культура" Hollyrock-a-Bye Baby Hunchback of Notre Dame II, The - Живов Hunchback of Notre Dame, The - Санаев, Живов I Yabba-Dabba Do! Incredible Mr. Limpet, The Jeannot l'intrépide Jetsons Meet the Flintstones, The - ? Jetsons Movie, The - Дохалов, Дольский Jonny's Golden Quest Journey Back to Oz Jungle Book - Михалев, Гаврилов, Горчаков, Живаго, Прямостанов Jungle Book 2, The - Гаврилов, Живов, Визгунов Jungle King, The - Горчаков, Дохалов Jungledyret Hugo Kalle Stropp och Grodan Boll på svindlande äventyr (Charlie Strap and Froggy Ball Flying High) Katy La oruga - ? King and I, The - Кашкин Lady and the Tramp - Гаврилов, Живов, Горчаков, Прямостанов, неизвестная, неизвестный Lady and the Tramp 2 - Живов, Визгунов Le Roi et l'oiseau - Сербин Liberty and the Littles Lion King - Гаврилов(2 раза), Визгунов, Кузнецов, Живов, Кашкин, неизвестный, Латышев, Яковлев (Самарский) Lion King 2 - Живов, Гаврилов, "Антонов", Визгунов Little Bear Movie, The Little Mermaid II: Return to the Sea, The - Живов, Визгунов Little Mermaid, The - Михалев (2 раза), Гаврилов, неизвестный, Толбин, Логос (Пермь) Little Mermaid: Ariel's Beginning, The - Иванов (?) Little Nemo: Adventures in Slumberland - Горчаков, Дольский Little Polar Bear, The Little Polar Bear 2 - Mysterious Island, The Little Troll Prince, The Looney Looney Looney Bugs Bunny Movie, The - Кузнецов, Иванов, Дольский (с французского) Lord Of The Rings, The - Визгунов Lucky Luke: Daisy Town - Визгунов, Иванов Lucky Luke: La Ballade des Dalton - Иванов, неизвестный Lucky Luke: Les Dalton en cavale Lucky Luke: Tous à l'Ouest: Une aventure de Lucky Luke Magic Riddle, The Magic Voyage, The - Визгунов, Алексеев, Дохалов, неизвестный(нем) Make Mine Music - Живов Man Called Flintstone, The - ? Marvelous Land of Oz, The Melody Time - Живов, "Антонов" Mickey, Donald, Goofy: The Three Musketeers - Визгунов Mickey's Christmas Carol - Дохалов, Горчаков Mickey's Magical Christmas: Snowed in at the House of Mouse - Визгунов, Дольский, Живов Mickey's Once Upon A Christmas - Визгунов Mickey's Twice Upon a Christmas - ? Mighty Ducks the Movie: The First Face-Off Mister Magoo's Christmas Carol Mr. Bug Goes to Town Mulan - Живов, Визгунов, Санаев, неизвестный, Кашкин Mulan 2 - Живов, Визгунов My Little Pony: The Movie Nadia: The Secret of Blue Water Nagagutsu o Haita Neko (Puss in Boots) - дубляж Nutcracker Prince, The - Михалев, Живов, Неизвестный Oliver & Co - Живов, Санаев, Визгунов, Ошурков Once Upon a Time Osmosis Jones - Гаврилов, Визгунов, Живов Ozu no Mahōtsukai (Wizard of Oz, The) (1982) Pagemaster, The – Дохалов, Горчаков, Сербин, неизвестный, Логос (Пермь), многоголосый Pebble and the Penguin, The – Живов, Гаврилов, Ошурков Pelle Svanslös (Peter-No-Tail) Pelle Svanslös i Amerikatt (Peter-No-Tail in Americat) Peter Pan - Михалев (2), Горчаков, Горчаков (возможно, новый), неизвестный, Прямостанов, Белов Peter Pan in Disney's Return to Never Land - Живов, Дольский Pete's Dragon - Дохалов, неизвестный Pettson och Findus - Kattens och gubbens år - дубляж Pettson och Findus - Kattonauten - дубляж Pettson och Findus - Tomtemaskinen Pettson och Findus - Glömligheter Piglet's Big Movie - ? Pinocchio - Михалев, Иванов, Гаврилов, Володарский, Дохалов, неизвестный (возможно, Мишин) Pinocchio & the Emperor of the Night - Володарский, Живов, неизвестный(нем) Pinocchio (1993) Pippi Longstocking (1997) Plague Dogs - Живов Pocahontas - Гаврилов, Живов, Кашкин, Горчаков, Визгунов, Алексеев Pocahontas II: Journey to a New World - Кашкин Pokémon: The First Movie—Mewtwo Strikes Back - Визгунов Pokémon: The Movie 2000—The Power of One- Визгунов Pokémon 3: The Movie—Spell of the Unown Pokémon 4Ever—Celebi: Voice of the Forest Pokémon Heroes Pom Poko (Heisei Tanuki Gassen Ponpoko) Pooh's Grand Adventure: The Search for Christopher Robin - Живов, Визгунов Pooh's Heffalump Movie - ? Pound Puppies and the Legend of Big Paw - Визгунов Princess & the Goblin – Михалев, Горчаков, Сербин, Кузнецов, Алексеев Puss in Boots Quest for Camelot - Живов Raccoons and the Lost Star, The - неизвестный, Алексеев Raccoons on Ice, The Raccoons: Let's Dance!, The Råttis (Ratty) Schelme von Schelm, Die (Real Shlemiel/Aaron's Magic Village, The) Recess: School's Out - Визгунов Recess: All Growed Down - ? Recess: Taking the Fifth Grade - ? Recess Christmas: Miracle on Third Street - ? Reineke Fuchs Reluctant Dragon, The - Дохалов Rescuers Down Under, The - Дохалов, Горчаков, "Заугаров" (немец), Гаврилов (?), Живов (?) , Гаврилов(новый) Rescuers, The - Живов, Дохалов, Марченко , Гаврилов(новый) Return of the King, The - Визгунов, Кашкин, Сербин Robin Hood – Михалев (2 раза), Володарский, Горчаков, Белов Rock-A-Doodle-Doo - Гаврилов, Ошурков Rockin' with Judy Jetson Rover Dangerfield - Михалев, Живов Saludos Amigos! - Живов Scooby-Doo in Arabian Nights - Дольский, Гранкин Sebastian Star Bear: First Mission Secret of NIMH 2: Timmy to the Rescue, The - Визгунов Secret of NIMH, The - Гаврилов, Живов, Кузнецов Secret of the Sword, The (He-Man and She-Ra: The Secret of the Sword) Sinbad (1993) Sinfonia Amazônica (Amazon Symphony) Sleeping Beauty - Гаврилов, Иванов, Прямостанов, Живов, Дьяконов, Завалишин, Белов Sleeping Beauty (1995) Snow Queen, The - Snow White and the Seven Dwarfs - Михалев, Живов, Горчаков, Марченко, Иванов, Неизвестный, Ошурков Song of the South - ? Sonic the Hedgehog: The Movie Spirit - Stallion of the Simarron – Живов, Дольский, Визгунов (2 раза), Рукин Star Wars: Droids - The Great Heep Swan Princess, The - Санаев, Живов, Ошурков, неизвестный Swan Princess II: Escape from Castle Mountain, The Swan Princess III and the Mystery of the Enchanted Treasure, The Sword in the Stone, The - Михалев, Гаврилов, Дохалов, Живов, Неизвестный Tarzan - Гаврилов, Живов, Дольский Tarzan & Jane - Живов Tarzan II - ? Three Caballeros, The - Михалев, Живов, Кузнецов, неизвестный Three Musketeers, The (1992) Thumbelina - Живов, Михалев Tigger Movie, The - Живов, Визгунов Tintin et le temple du soleil - ? Tintin et le lac aux requins - ? Tiny Toon Adventures: How I Spent My Vacation - Михалев, Алексеев Tiny Toon Adventures: Spring Break Special - ? Titan, A.E. - Живов Tom & Jerry: The Movie - Михалев, Живов, Дольский, Белов Top Cat and the Beverly Hills Cats - ? Totsuzen! Neko no Kuni Banipal Witt (Catnapped!) Transformers: The Movie, The - Визгунов Treasure Island (1973) Triomphe de Babar, Le - Живов Babar, roi des éléphants Troll in Central Park, A - Кузнецов, Дохалов, Ошурков Trumpet of the Swan, The - неизвестный (возможно, Королев) Tweety's High-Flying Adventure Unico Valhalla - Живов Vili, a veréb (Willy the Sparrow) Watership Down - Володарский, Сербин, Латышев, неизвестный We're Back! A Dinosaur's Story - Дохалов, Горчаков Wild Thornberrys Movie, The - Визгунов (?) Winnie the Pooh: A Very Merry Pooh Year - ? Winnie the Pooh: Seasons of Giving - Визгунов Winnie the Pooh: Springtime with Roo - ? Wonderful Wizard of Oz, The Yogi and the Invasion of the Space Bears - ? Yogi Bear and the Magical Flight of the Spruce Goose - ? Yogi the Easter Bear Yogi's Ark Lark - ? Yogi's First Christmas - ? Yogi's Great Escape Мультфильмы Текса Эвери (Tex Avery Cartoons) - Кузнецов, Горчаков, Латышев, Иванов, Дольский, Витя "Говорун", Дохалов, Алексеев, Гранкин, "Дохаловоподобный", Ошурков, неизвестный 1, неизвестный 2 Space Jam - неизвестный (?), Живов, Санаев, Визгунов, Кашкин [/more]

Ответов - 219, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Multmir: Отмечу синим, кого еще слышал я(это не обязательно значит, что у меня есть). Но некоторых отмеченных тобой, я не слышал. Coon пишет: Jungle Book - Михалев, Горчаков, Неизвестный We're Back! A Dinosaur's Story - Дохалов The Rescuers - Живов, Дохалов The Rescuers Down Under - Дохалов, Горчаков, Гаврилов (?), Живов (?) Make Mine Music - ? Живов Saludos Amigos - ? Живов Melody Time - ? - Живов Pocahontas - Гаврилов, Живов Tom & Jerry The Movie - Михалев The Adventures of Great Mouse Detective - Михалев The Adventures of Ichabod and Mr. Toad - Визгунов, ? Живов Oliver & Co - Живов, Санаев NIMH - Гаврилов, Живов NIMH 2 - ? Визгунов Fern Gully - ? Гаврилов, Михалев Fern Gully 2 - ? Гранкин Plague Dogs - Живов Watership Down - Володарский, Латышев Cats Don't Dance - ? Живов Hey There! It's Yogi Bear! - ? Mickey's Once Upon A Christmas - Визгунов Lady and the Tramp - Гаврилов, Живов, Горчаков Lady and the Tramp 2 - ? Живов, Визгунов Mulan - ? Живов, Визгунов, Санаев Mulan 2 - ? Живов 101 Dalmatians - Михалев, Гаврилов, Гланц 101 Dalmatians 2 - ? Гранкин The Jetsons Movie - Дохалов, Дольский Sleeping Beauty - Иванов, Прямостанов, Живов, Завалишин, Неизвестный Pinocchio - Иванов, Гаврилов Peter Pan - Михалев, Горчаков, Гланц Cinderella - ? Михалев, Живов King Lion - Гаврилов, Визгунов, Гланц King Lion 2 - ? Живов, Гаврилов Anastasia - Горчаков, Живов Bartok Magnificent - Горчаков, Живов, Гланц Animalimpics - Иванов, Горчаков, Махонько Alvin & the Chipmunks - ? Fox and the Hound - Дохалов, Живов, Гаврилов Pooh's Grand Adventure: The Search for Christopher Robin - ? Живов Winnie the Pooh: Seasons of Giving - Визгунов The Tigger Movie - ? Живов, Визгунов Winnie the Pooh: A Very Merry Pooh Year - Piglet's Big Movie - Winnie the Pooh: Springtime with Roo - ? Pooh's Heffalump Movie - ? Asterix and Cleopatra - ? Михалев The Twelve Tasks of Asterix - ? Asterix in Britain - Витя "Говорун", Михалев, Кузнецов Asterix and the Big Fight - Дохалов, Кузнецов Asterix Conquers America - Визгунов, Витя-говорун Asterix and the Vikings - ? По Винни Пуху надо еще проверять, что было, что нет. Да и другие позиции надо проверять, может кто еще был. А ты полазей на других сайтах(тру, Пиратка, Картунс, Дисней Джаз), может там еще с какими переводами найдется.

Coon: Multmir, премного благодарен за полезные сведения! А можешь мне тут или по ЛС сказать, какие выделенные синим цветом переводы у тебя есть? И о каких отмеченных мною переводах ты не слышал (может, их и нет )? Jungle Book - Михалев, Горчаков, Неизвестный Вот интересно получается с переводами Горчакова. Ни на "Питера Пена", ни на "Маугли", ни на "Повелителя страниц" - мне не попадались в интернете. У тебя случаем нет его переводов? А пока вот вопрос еще с этими мультфильмами: Snow White and the Seven Dwarfs - Живов, Горчаков, Неизвестный Fantasia - Михалев, Живов, Неизвестный Fantasia 2000 - Живов, Визгунов Dumbo - Михалев, Дохалов, Гаврилов Bambi - Михалев (как минимум 2 раза), Гаврилов, Живов Alice in Wonderland - Михалев, Гаврилов The Sword in the Stone - Михалев, Дохалов, Живов, Неизвестный The Aristocats - Иванов, Живов, Санаев, Неизвестный The Black Cauldron - Живов The Little Mermaid - Михалев, Гаврилов, неизвестный, Толбин The Little Mermaid II: Return to the Sea - Живов, Визгунов The Little Mermaid: Ariel's Beginning - ? Beauty and the Beast - Михалев, Гаврилов, Живов Aladdin 2: The Return of Jafar - Гаврилов Aladdin and the King of Thieves - Гаврилов, Живов The Hunchback of Notre Dame - Санаев, Живов Hercules - Санаев, Живов Tarzan - Гаврилов, Живов Tarzan II - ? Tarzan & Jane - Живов Song of the South - ? Pete's Dragon - Дохалов Recess: School's Out - ? Recess Christmas: Miracle on Third Street - ? Recess: Taking the Fifth Grade - ? Recess: All Growed Down - ? The Jungle Book 2 - Живов A Bug's Life - Живов, Кашкин The Brave Little Toaster - ? Doug's 1st Movie - ? Beauty and the Beast: The Enchanted Christmas - Живов Belle's Magical World - Живов Pocahontas II: Journey to a New World - Кашкин Cinderella II: Dreams Come True - Живов, Дольский Cinderella III: A Twist in Time - ? The Hunchback of Notre Dame II - Живов Mickey, Donald, Goofy: The Three Musketeers - Визгунов Mickey's Twice Upon a Christmas - ? The Fox and the Hound 2 - Гаврилов Mickey's Magical Christmas: Snowed in at the House of Mouse - Визгунов Yogi's Ark Lark - ? Yogi's First Christmas - ? Yogi Bear and the Magical Flight of the Spruce Goose - ? Yogi and the Invasion of the Space Bears - ? The Man Called Flintstone - ? GoBots: Battle of the Rock Lords - неизвестный The Jetsons Meet the Flintstones - ? Top Cat and the Beverly Hills Cats - ? A Troll in Central Park - Кузнецов Banjo the Woodpile Cat - ? The Pebble and the Penguin - Живов Thumbelina - Живов, Михалев P.S.: И некоторые фильмы: Air Bud (все части) - ? D2: Mighty Ducks 2 - неизвестный И очень хотелось бы узнать, какие переводы м/ф ну вообще ни разу тебе не попадались, но ты знаешь, что они точно были когда-то на кассетах?

Multmir: Coon пишет: А пока вот вопрос еще с этими мультфильмами: Я конечно мог бы ответить про 2-3 мультфильма, но такие портянки проверять сложновато. А на память, я уже многого просто не помню.


Партизан: Астериксов почти всех (или всех) делал Визгунов.

dima 404: Multmir пишет: Jungle Book - Михалев, Горчаков, Неизвестный Неизвестный не Павел Прямостанов? Multmir пишет: Pocahontas - Гаврилов, Живов, Кашкин ещё был на ВХС раньше Tom & Jerry The Movie - Михалев, Дольский The Adventures of Great Mouse Detective - Михалев, Живов King Lion - Гаврилов, Визгунов, Гланц, вроде ещё был Живов а, Гланца я бы к авторскму не стал относить вообще Asterix and Cleopatra - ? Михалев, Визгунов, древний неизвестный

dima 404: Coon пишет: Вот интересно получается с переводами Горчакова. Ни на "Питера Пена", ни на "Маугли", ни на "Повелителя страниц" - мне не попадались в интернете. Ну наличие перевода в интернете не критерий для определения его сущестования впринципе. Немного на память вспомнил ещё: Coon пишет: А пока вот вопрос еще с этими мультфильмами: Snow White and the Seven Dwarfs - Живов, Марченко, Иванов, Горчаков Bambi - Михалев (как минимум 2 раза) Alice in Wonderland - Михалев (3 раза) , Гаврилов The Little Mermaid II: Return to the Sea - Живов Beauty and the Beast - Михалев, Гаврилов, неизвестный Hercules - Санаев, "Антонов" Tarzan - Гаврилов, Живов The Pebble and the Penguin - Гаврилов, Живов Thumbelina - Живов, Михалев

dima 404: Партизан пишет: Астериксов почти всех (или всех) делал Визгунов. Да, было на кассетах от Викинг-Видео Этот почему то пропустили: Asterix the Gaul - его тоже переводил Визгунов и древний неизвестный А в целом по теме: все равно никогда не вспомним все существущие переводы, часть из них утеряна, часть сделана для частных коллекций. Единственно чего можем вспомнить - информацию по некоторым переводам.

Multmir: dima 404 пишет: Неизвестный не Павел Прямостанов? Не знаю, возможно. Я голос Прямостанова не очень хорошо знаю. Раньше многие, сейчас известные, проходили, как неизвестные. Надо все проверять. Прошу не обижаться, но мне даже сделать небольшой сэмпл не совсем просто и быстро. Надо залезть на антрисоль, найти эту кассету, оцифровать кусок на рабочий комп(если он свободен), потом перенести его на комп с интернетом, потом загрузить и т.д. Вот сейчас ушло на это более получаса. А не всегда, к сожалению, есть на это время. Скачать Книга джунглей_Х.wav с WebFile.RU

dima 404: Multmir пишет: Прошу не обижаться, но мне даже сделать небольшой сэмпл не совсем просто и быстро. Надо залезть на антрисоль, найти эту кассету, оцифровать кусок на рабочий комп(если он свободен), потом перенести его на комп с интернетом, потом загрузить и т.д. Вот сейчас ушло на это более получаса. А не всегда, к сожалению, есть на это время. Да никто и не обижается, если так сложно, то делать не нужно конечно. Я просто думал голос Прямостанова уже узнаваем всеми. В семпле как раз он и есть.

Multmir: dima 404 пишет: а, Гланца я бы к авторскму не стал относить вообще В принципе он озвучивал в начале переводы Векшина. Но есть некоторые мульты, которые у меня существуют только в его озвучке. И на фоне других, меня его озвучка иногда устраивает(когда он не сильно переигрывает).

dima 404: Multmir пишет: В принципе он озвучивал в начале переводы Векшина. Но есть некоторые мульты, которые у меня существуют только в его озвучке. И на фоне других, меня его озвучка иногда устраивает(когда он не сильно переигрывает). Какое то время Векшин сам озвучивал фильмы для компании, которая издавала авишки (Digital Force), звучало прикольно. А Гланц - он актер больше, в моем понимании, а не переводчик. Хотя свое мнение не навязываю. Просто это не автосркий перевод получается, в его классическом понимании. А на мультфильмах мне больше всех нравится Живов. Его голос как специально создан для атмосферы мультфильма, очень сочетаются .

Multmir: dima 404 пишет: А Гланц - он актер больше, в моем понимании, а не переводчик. Хотя свое мнение не навязываю. Просто это не автосркий перевод получается, в его классическом понимании. А на мультфильмах мне больше всех нравится Живов. Его голос как специально создан для атмосферы мультфильма, очень сочетаются . Согласен, Гланц, по-моему ближе к ТВ переводам(озвучкам). Он и был изначально как ведущий радиопередач(вроде "Радионяни"). К авторскому его конечно относить нельзя. Но как озвучку некоторых мультов, можно иногда учитывать. Мне Живов на мультах тоже нравится. Но так же, я с удовольствием слушаю и многих других переводчиков. А вообще, тоже стараюсь собирать со всеми имеющимися переводами.

Coon: Multmir Я конечно мог бы ответить про 2-3 мультфильма, но такие портянки проверять сложновато. Ну хотя бы по чуть-чуть, что помнишь на данный момент, мне в принципе не к спеху. dima 404 Pocahontas - Гаврилов, Живов, Кашкин ещё был на ВХС раньше Tom & Jerry The Movie - Михалев, Дольский The Adventures of Great Mouse Detective - Михалев, Живов King Lion - Гаврилов, Визгунов, вроде ещё был Живов Asterix and Cleopatra - ? Михалев, Визгунов, древний неизвестный Огромное спасибо! Очень помог! Особенно спасибо за информацию про м/ф "Том и Джерри". Никогда бы не подумал, что его еще и Дольский переводил. Если у тебя есть переводы Михалева или Дольского, пожалуйста, поделись. Нигде не получается их найти. На этот м/ф у меня уже переводов 5 набралось, неавторских, правда. dima 404 а, Гланца я бы к авторскму не стал относить вообще Да, я лично его тоже не отношу к авторским. По крайней мере, желательно его в данной теме не указывать. dima 404 Этот почему то пропустили: Asterix the Gaul - его тоже переводил Визгунов и древний неизвестный Нет, я не пропустил его, а просто понимаешь, я не стал включать его в список, потому что мне пока что информация нужна только по некоторым мультфильмам. А вообще спасибо. dima 404 А в целом по теме: все равно никогда не вспомним все существущие переводы, часть из них утеряна, часть сделана для частных коллекций. Единственно чего можем вспомнить - информацию по некоторым переводам. Это конечно же, но хотя бы попытаться узнать, кто что знает. Глядишь, так по крупицам и соберется вся информация. Хочется иметь у себя полную коллекцию переводов на одни из самых лучших мультфильмов. Multmir Прошу не обижаться, но мне даже сделать небольшой сэмпл не совсем просто и быстро. Надо залезть на антрисоль, найти эту кассету, оцифровать кусок на рабочий комп(если он свободен), потом перенести его на комп с интернетом, потом загрузить и т.д. Вот сейчас ушло на это более получаса. А не всегда, к сожалению, есть на это время. На что обижаться? Понятное дело, что сложно, но спасибо хотя бы за сэмпл. Я просто думал, может, они у тебя под рукой.

Multmir: Coon пишет: Я просто думал, может, они у тебя под рукой. Я хоть и старался с первых дней на всё делать списки(систематизировать), но со временем всего этого много набралось и бывает трудно разобраться и что-то найти(что-то на VHS, что-то на MD, что-то на болванках). Конкретно по переводам на какой-то мульт разбираюсь только тогда, когда собираюсь делать его сборку. Вот тогда и разыскиваю все возможные переводы. Сейчас все никак не закончу сборку с LD "Капитан будущее". Имеется Гаврилов, Иванов. Есть еще только на первую сторону LD Михалев(неважный по качеству). Но значит где-то должен быть и полностью. Уверен, должны быть и еще переводы(возможно Володарский, Горчаков, Готлиб), но пока не встречались.

Coon: Multmir А, "Captain Future"! Знатный мультфильм и мультсериал. Мне тоже интересны переводы на него. Пока собрал только то, что было на rutracker.org.

Multmir: Coon пишет: Знатный мультфильм и мультсериал. На LD он выходил как мультфильм из двух частей. И в него были включены какие-то серии из этого сериала. На тру есть такая же раздача с VHS, сделанного с этого LD.

Multmir: dima 404 пишет: Я просто думал голос Прямостанова уже узнаваем всеми. В семпле как раз он и есть. К сожалению, я хорошо знаю голоса может человек 15-20 переводчиков, не больше(по настоящим их именам). О том же Прямостанове, совсем до недавнего времени, было мало что известно(даже называли его Готлибом). Да и кассету эту с 90х годов не слушал до этого момента. Спасибо за опознание.

dima 404: Coon пишет: Особенно спасибо за информацию про м/ф "Том и Джерри". Никогда бы не подумал, что его еще и Дольский переводил. Если у тебя есть переводы Михалева или Дольского, пожалуйста, поделись. Нигде не получается их найти. На этот м/ф у меня уже переводов 5 набралось, неавторских, правда. Этот мульт уже собран с обоими переводами и раздавался в клубе е180. Вот только чтобы скачать там - нужно сначала стать членом клуба, т.е. сделать сборки (которых нет в сети), найти редкие ВХС или поучавстовать финансово в переводе ранее непереведенных фильмов и мультфильмов в "народной проекте". Ну и сборки за пределы клуба выносить нельзя.

dima 404: Multmir пишет: К сожалению, я хорошо знаю голоса может человек 15-20 переводчиков, не больше. Да и кассету эту с 90х годов не слушал до этого момента. Спасибо за опознание. Незачто! Прямостанов, кстати, перевел почти всего Диснея парралельно с Михалевым.

Coon: dima 404 Этот мульт уже собран с обоими переводами и раздавался в клубе е180. Вот только чтобы скачать там - нужно сначала стать членом клуба, т.е. сделать сборки (которых нет в сети), найти редкие ВХС или поучавстовать финансово в переводе ранее непереведенных фильмов и мультфильмов в "народной проекте". Ну и сборки за пределы клуба выносить нельзя. Ну и правила. Понятно тогда.



полная версия страницы