Форум » Голос за кадром » Очередной пидорок ... (топик перенесён из закрытого раздела) » Ответить

Очередной пидорок ... (топик перенесён из закрытого раздела)

Nick: Может, мне ему просто пароль доступа от сайта отдать ... Очень удобно будет переносить. Пнуть.

Ответов - 15

Nick: Оперативно подчистили ... Либо, автор топика сам мозг включил.

Multmir: Nick А я не успел посмотреть, удалили.

Nick: Там были скопированы несколько статей с сайта, фото, и мои же, но перезалитые на другой хостинг, сэмплы (не база голосов, а сэмплики в личных разделах о переводчиках). Всё, как у меня - мои шрифты, дурацкие зелёные заголовки, теже размеры фотографий. Мне не жалко, но так дела не делаются. Меня никто не спрашивал об этом. Даже ссылок на страницы сайта никто не оставлял. Он успел разместить не всё, устал видимо, остальное оставил на потом. К примеру, была также информация о Латышеве, которую, лично ты с ним утверждал к опубликованию, только, мои благодарности вам, он не стал копировать ... И так везде ... Почему-то, я договариваюсь с людьми о размещении материала, либо проставляю источник откуда взял. Это и людям приятно, и меня потом никто носом не ткнёт. К примеру, чтобы разместить фото Махонько, я спросил разрешения у двух человек, по цепочке пошел. Фото Прямостанова, тоже не просто с неба свалилось, хотя и источник, пожелал не афишировать себя. Договаривался с Лоевским, чтобы разместить его статью "Голоса за кадром" у себя. Не раз общался с девченками из "Города переводчиков". Насчет Горчаковского материала договаривался с ребятами, которые брали у него интервью, и так далее ... Не сложно, и язык не отвалится ... А тут, херак - очередной д`артаньян, c громкой фразой - "Ну поехали !" А вот хороший пример. Слова не скажу.


Multmir: Nick Все понятно. Я конечно полностью с тобой согласен. У меня, да и у многих имеется много чего, но без согласования и разрешения, никогда ничего в свободный доступ не выкладывается. А то, что впервые где-то появляется, конечно при копировании должно согласовываться с автором первой публикации. И обязательной ссылкой на этот источник. Считаю такое же отношение должно быть и к впервые собранным дискам(особенно, если человек, собравший этот диск и где-то его выложивший, сам приобрел DVD R1,R2, отдал его в перевод и один его оплатил). Но интернет, это огромная помойка, где народ разный и такое нормальное существование навряд ли получится. В реальной жизни и то, так, к сожалению, не получается.

Nick: Элементарное уважение друг к другу - это стимул к поиску новой интересной информации, новым интервью, поискам раритетных дорожек или заказам оригиналов и переводов на них, сборкам новых дисков. Тем более, что тема у нас специфическая - вымирающая, как мамонт, и многое уже утеряно навсегда. Кстати, о заказах дисков. Сейчас, темку запощу.

Multmir: Nick Из-за этого и не хочется раздавать что-то вновь собранное. Вон у Nadoelo тоже уже часто всякие разборки появляются.

Nick: Из-за этого и не хочется раздавать что-то вновь собранное. Понимаю. Вон у Nadoelo тоже уже часто всякие разборки появляются. Поучаствовал поначалу в паре разборок, но потом понял, что доказывать этим людям что либо, просто бесполезно, у них совсем другие цели. Надеюсь, что ему всё-же надоест заниматься ерундой, и он закроет трекер от толпы неблагодарных халявщиков, большинству из которых, совершенно насрать на авторский перевод. Уже и так понятно, кто есть кто, и можно делать соответствующие выводы. Да - что приятно, подтянулся вполне адекватный народ, но в месте с ним и вся шелупонь, которая втихую ошивается по трекерам. Раритеты используются для дешевой наживы и "нагона" рейтингов на других ресурсах. Живой халявный материал. Убиваются дорожки, жмётся видео, говнопересборки в рипы ... Мрак ... Но, ... может быть ему этот постоянный срач нравится ... ?

Multmir: Nick пишет: Но, ... может ему это нравится ... ? Возможно. Я тоже разговаривал с ним на эту тему. Предлагал, хотя бы такие сборки раздавать в закрытом разделе. Для тех, кто вносит лепту в переводы и проверенных завсегдатаев. Но, хозяин - барин.

Nick: Multmir пишет: Но, хозяин - барин. Эт точно

Кирыч: Nick пишет: Но, ... может быть ему этот постоянный срач нравится ... ? Единственный вариант, который приходит в голову, - только для расширения посетителей самого сайта, и больше ничего.

Multmir: Кирыч пишет: Единственный вариант, который приходит в голову, - только для расширения посетителей самого сайта, и больше ничего. Я считаю, пусть уж будем меньше народу, но все нормальные, адекватные в общении, кому в самом деле эта тема интересна. Хотя мне интересен Народный проект и я тоже в свое время хотел подобное организовать с мультами, но не вышло. У Nadoelo получилось, как он говорит, как раз за счет большого количества народа и конечно возможности раздавать халяву. Но, как уже сказано, хозяин - барин(и это даже не обсуждается). P.S. Но посплетничать немножко наверное можно, Nadoelo не обидется.

EditBox: Народный проект по сути был и раньше с меньшим количеством народа. Тот же заказ переводов в складчину, но только без раздачи.

Multmir: EditBox пишет: Народный проект по сути был и раньше с меньшим количеством народа. Тот же заказ переводов в складчину, но только без раздачи. Это я в курсе. Просто хотел это попробовать в разделе мультфильмы. А то так, среди знакомых, нет особо любителей мультов, а одному много отдавать в перевод стало накладно. Особенно сериалы по 10-15, а то и 20-30 часов.(Ветер в ивах, Лаки Люк, Вотершипдаун, Стар трэк, Шехерезада и т.д. и т.п.).

Кирыч: Просто Михалева с нами больше нет(((( Кстати, Мультмир, у тебя случайно не остался с ним "Том и Джерри" полнометражный, не сериал?

Multmir: Кирыч пишет: Кстати, Мультмир, у тебя случайно не остался с ним "Том и Джерри" полнометражный, не сериал? Французский LD PAL с подложкой на VHS кассете. С чего делал подложку, уже не помню, но скорее всего перетягивал с чего-то NTSCевого. Кстати, хорошо что напомнил. Американцы DVD выпустили, а англичане так и не выпустили его. А я же только палом увлекаюсь. Хотя выпустили французы, но только с одним французским языком. А голос Михалева на этот мульт сохранился. Подожду еще англичан, но если долго не будет, возьму французский или отступлю от принципов и возьму NTSC. Все равно много позиций, которые мне нужны, в PALе так и не выходили. P.S. А чего ты об этом не говоришь в разделе Мультфильмов. Чего-то народ совсем про мульты не говорит, да и я давно ничего нового не выкладывал.



полная версия страницы