Форум » Голос за кадром » Телохранитель » Ответить

Телохранитель

Nick: Перенос темы.

Ответов - 31, стр: 1 2 All

nadoelo.ru: Xaoc пишет: цитатаВообще Николаев вроде как до 96 переводил... а Телохранитель 92-го. Так почему бы и нет? Так можно "фрагмент в студию" или нет ??? В 90-ых годах не слышал ни одного его перевода ... так что не услышу - не поверю

Nick: Если Николаев будет опознан, подсекай ! Нужен ! Ну а если не он, то, как минимум, интересно кто это.

Nick: Мля-я-я ! Мне окна привезли ! Тяжелые, пипец !


Xaoc: www.video.elcom.ru/Files/BG.mp3 давайте опознавать вместе....

nadoelo.ru: Xaoc пишет: цитатаwww.video.elcom.ru/Files/BG.mp3 давайте опознавать вместе.... ну что же вы дяденька - это же Готлиб учите матчасть

Xaoc: первый раз слышу про такого. Ну тут спорить не буду. 2Nick: подтверждаешь?

Nick: Угу ! Сделай рип ! Это раритет, пригодится !

Xaoc: Звук я снял сразу же, как кассету забрал...

splinter: Действительно - перевод Готлиба для этого фильма был самым известным.Сделан для Викинга в начале 92 года к копии с иероглифами. Господа,а можно как то получить дорожку с этим переводом? Желательно через интернет,я не с Москвы.

Xaoc: Скорее всего я вычищу перевод и соберу диск. По срокам - неизвестно, потому как чистки у меня щас море, а процесс это не быстрый и кропотливый...

Nick: СлЮшай, тАрАпЫца нэ надо, да !



полная версия страницы