Форум » Голос за кадром » Телохранитель » Ответить
Телохранитель
Nick: Перенос темы.
Ответов - 31, стр:
1 2 All
nadoelo.ru: Xaoc пишет: цитатаВообще Николаев вроде как до 96 переводил... а Телохранитель 92-го. Так почему бы и нет? Так можно "фрагмент в студию" или нет ??? В 90-ых годах не слышал ни одного его перевода ... так что не услышу - не поверю
Nick: Если Николаев будет опознан, подсекай ! Нужен ! Ну а если не он, то, как минимум, интересно кто это.
Nick: Мля-я-я ! Мне окна привезли ! Тяжелые, пипец !
Xaoc: www.video.elcom.ru/Files/BG.mp3 давайте опознавать вместе....
nadoelo.ru: Xaoc пишет: цитатаwww.video.elcom.ru/Files/BG.mp3 давайте опознавать вместе.... ну что же вы дяденька - это же Готлиб учите матчасть
Xaoc: первый раз слышу про такого. Ну тут спорить не буду. 2Nick: подтверждаешь?
Nick: Угу ! Сделай рип ! Это раритет, пригодится !
Xaoc: Звук я снял сразу же, как кассету забрал...
splinter: Действительно - перевод Готлиба для этого фильма был самым известным.Сделан для Викинга в начале 92 года к копии с иероглифами. Господа,а можно как то получить дорожку с этим переводом? Желательно через интернет,я не с Москвы.
Xaoc: Скорее всего я вычищу перевод и соберу диск. По срокам - неизвестно, потому как чистки у меня щас море, а процесс это не быстрый и кропотливый...
Nick: СлЮшай, тАрАпЫца нэ надо, да !
полная версия страницы