Форум » Коллекции фильмов » Ищу фильмы с переводами А. Михалёва » Ответить

Ищу фильмы с переводами А. Михалёва

Nick: Перенос темы.

Ответов - 33, стр: 1 2 All

Nick: На любых носителях. Качество картинки в расчет не принимается. Готов купить, обменять, или сделать копию для себя с вашего носителя ... Цены договорные.

Vlad: Скоро за его голоса будут отдавать целые состояния, закладывать последние ценные вещи, вот ведь гений был, правда !? :) Моё знакомство с творчеством этого человека началось в далеком 89 с фильмов «Три Амигос» и «Большой переполох в маленьком Китае».. незабываемые впечатления !! ЗЫ: продолжается оно (знакомство) и по сей день, благодаря усилиям стахановцев с ...

Vlad: ЗЫ: Nick, михалевские переводы, что появились с последним обновлением, все - ЧИСТЫЕ голоса или обработанные микшеры ?


Nick: Абсолютно все переводы, что есть у меня - чистые, за исключением одного, Сurly Sue. Вычищенный mix, причём не очень хороший. Пока вариантов по нему нет.

Вадим: Найдешь на http://известный сайт/

Nick: Не смеши меня ...

sars: Nick какие фильмы интересуют, пиши на justa5ballov@yahoo.com

Nick: Откровенно говоря, хотелось бы увидеть предложения.

sars: Я знаю что у тебя большая коллекция,ты еще на сайте гланца собирал но может у меня что-то есть для тебя,перечислять не могу(медленно печатаю)

Nick: Я знаю что у тебя большая коллекция,ты еще на сайте гланца собирал И "до" и "на" и "после" сайта Гланца собирал. но может у меня что-то есть для тебя,перечислять не могу(медленно печатаю)Согласись, и я не экстрасенс, угадать, что у тебя есть не могу ... Можно сделать проще. Интересует по Михалёву, практически всё, чего нет в этом списке.

Алекс_2007: Есть оцифровка старинного гонконговского "кияшного" боевичка - "Бой тигра с драконом" в раннем Михалеве. "Match Of Tiger & Dragon" - по-моему, его в IMDB даже нет. В планах на сборки с R1 (с миксов): The Magnificent Seven Career Opportunties Mr. Nanny

Nick: Интересуют все позиции. Можно будет поменяться.

Алекс_2007: Сообщу по мере готовности.

Алекс_2007: Обнаружил, что на фильм "Безжалостные люди" существует 3 (три) перевода Михалёва.

Nick: О двух знал, о существовании третьего не в курсе. Какие различия ?

Алекс_2007: Третий, т.е. найденный, хронологически скорее второй. Лучше, чем тот, который на диске "КГ". По голосу различить их трудно, т.к. вероятно делались с небольшим перерывом. В начале зачитывает: "Режиссеры Цукер, Абрахамс, Цукер". О существенных различиях позже.

Nick: Идеально было бы услышать сэмплы с разницей, в одних и тех же местах ...

Nemo-1966: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=243890&start=150 Если кому интересно Фильмы с любительским (авторским) переводом (Михалев, Гаврилов и другие). (DVDRips only)

Алекс_2007: Nemo-1966 пишет: Фильмы с любительским (авторским) переводом (Михалев, Гаврилов и другие). (DVDRips only) И с каких это пор к данным авторам применяется эпитет "любительский"?

Uke: Алекс_2007 пишет: И с каких это пор к данным авторам применяется эпитет "любительский"? Да какая разница? Гнусавый или любительский, лишь бы нравился.



полная версия страницы